Conforme alla business etiquette giapponese durante un pranzo di lavoro o una riunione formale può fare anche la scossa esecutivo più fiduciosi nei loro mocassini. Anche se ci sono molte regole, costumi e tradizioni, i padroni di casa probabilmente perdonare tutti, ma i peggiori gaffe comunque.
Dimostrando una piccola conoscenza della cultura e tradizioni spettacoli giapponesi che si dispone di un genuino interesse nel successo della riunione. Se non altro, i tuoi amici e colleghi saranno impressionati!
Ecco alcuni suggerimenti per una corretta business etiquette giapponese per aiutarti a sopravvivere un pasto o interazione dall’inizio alla fine.
Saluti e introduzioni giapponesi
La sfida più difficile e più complicata arriva proprio all’inizio della riunione: saluto a vicenda. L’inchino è estremamente importante in Giappone, però, i padroni di casa si rendono conto che gli occidentali sono abituati a inchinarsi e possono offrire una stretta di mano, invece.
Se si desidera restituire un inchino, e si dovrebbe, farlo con la schiena dritta e le mani sui fianchi. Non mantenere il contatto visivo. Le donne spesso tengono le mani giunte nella parte anteriore. Il più lungo e più profondo l’arco, più rispetto che viene mostrato. Archi sono spesso ripetuti più e più volte, ottenendo un po ‘meno formale con ogni iterazione. A volte un arco e una stretta di mano sono combinati; se questo accade, ruotare leggermente verso sinistra per evitare di urtare le teste.
I pochi minuti successivi introduzioni formali può essere un momento per i nervi per impostare in, evitare di mettere le mani in tasca ; Così facendo spettacoli noia o mancanza di interesse.
Anche se almeno una parte del partito sarà sicuramente parlare inglese, conoscere alcuni semplici espressioni in giapponese otterrà sorrisi e contribuire a rompere il ghiaccio. Ancora una volta, dimostrando conoscenza dei costumi giapponesi può andare un lungo cammino verso un’interazione di successo.
Etiquette giapponese per la ricezione di biglietti da visita
Anche lo scambio di biglietti da visita segue un protocollo in Giappone. Biglietti da visita-noti come giapponesi meishi -sono trattati con il massimo rispetto. Se condurre gli affari, trasportare le tue carte in un bel caso in modo che non consegnare la vostra controparte di una scheda di testa-riscaldato sfilacciato e fuori del vostro portafoglio. La qualità e la condizione del vostro biglietto da visita parla molto su come si intende condurre se stessi e di business. Se ci fosse mai un momento di pazzia in una bella custodia per schede, è prima della riunione.
Quando si riceve un biglietto da visita, grazie a l’altra persona e l’arco un po ‘come si prende. Prendete la carta con entrambe le mani e tenerlo da parte del top due angoli da non bloccare le informazioni importanti. Esaminare la scheda a stretto contatto con rispetto. Evitare di coprire il nome della persona sulla scheda con le dita.
Se le carte sono scambiati mentre già seduti, posizionare la carta in cima il vostro caso fino a quando si lascia il tavolo. L’attenzione è dato anche l’ordine in cui le carte sono poste sul tavolo. Mettere la carta il più alto della persona posizionamento sul suo caso in modo che sia più alto, con le schede dei subordinati a fianco sul tavolo.
La cosa peggiore che si possa fare nel business etiquette giapponese è il biglietto da visita cram di qualcuno in una tasca posteriore o portafoglio di fronte a loro! Tenere tutte le carte sul tavolo, a faccia in su, fino a dopo la riunione.
Togliere le scarpe
Se il business sarà condotta al di fuori dell’ufficio, ci sono alcuni principi fondamentali di etichetta per conoscere. La regola numero uno da ricordare quando si entra in una casa o in zona di seduta è di togliere sempre le scarpe! Lasciate che i vostri padroni di casa aprono la strada e seguire il loro esempio. Una soglia di legno o il cambiamento nel pavimento-lungo con un mucchio di pantofole fornite-indicheranno dove si dovrebbe togliere le scarpe fuori. Mettere le scarpe sulla griglia in dotazione o fuori al lato.
Andando in soli calzini è accettabile in situazioni informali, però, i piedi nudi sono raramente accettabili. Se si indossano sandali, portare un piccolo paio di calzini bianchi con voi per indossare in modo che i piedi nudi non toccare le pantofole. Assicurarsi che non si dispone di tutti i fori visibili nei vostri calzini!
Non indossare le pantofole dei vostri padroni di casa nel water-che può essere un gabinetto alla turca; un diverso insieme di pantofole “Toilet” dovrebbe essere in attesa per l’ingresso. Anche le pantofole vengono rimossi quando si cammina o seduti sul tatami stuoie.
La politica migliore è quella di essere attento e semplicemente seguire del vostro ospite piombo fare come loro!
Cose da evitare in giapponese Business Etiquette
- Tenere le mani dalle tasche mentre si parla con qualcuno. Lo stesso vale per il controllo del telefono. Nulla dovrebbe essere più importante del meeting a portata di mano.
- Essere invitati a casa di qualcuno è un grande onore. Se uno dei vostri padroni di casa si estende un invito, accettare con tutto il cuore. Riorganizzare il vostro programma se è necessario.
- A differenza in Cina, dove la gente cancellare apertamente il naso sulla strada, soffia il naso in pubblico è generalmente malvista nel galateo giapponese. Scusa se stessi in bagno o andare fuori per cancellare il naso. Sniffling evitare soffiarsi il naso è accettabile.
- Evitare di puntare a persone con un dito quando gesticolare. Indicare, se con dita, piedi, o le bacchette, è considerato maleducato soprattutto in Giappone.
- I numeri “4” e “9” sono considerati sfortunati nella cultura giapponese. La parola per quattro ( shi ) è la stessa come la parola per la morte, mentre la parola per nove ( ku ) può significare la sofferenza. Evitare di dare regali o qualsiasi altra cosa in gruppi di quattro o nove.
- Molte regole di business etiquette giapponese seguono le regole di salvare la faccia. Evitare di causare a qualcuno di “perdere la faccia”, facendo notare i loro errori o carenze di fronte agli altri. Ora non è il momento di sottolineare qualcosa di bloccato in denti di qualcuno.
- La mancia non è consuetudine in Giappone ed a volte è considerato maleducato.
- Se si riceve un regalo, semplicemente ringraziare i padroni di casa e metterlo da parte. A differenza in Occidente, i regali si aprono in seguito privato al fine di evitare ogni imbarazzo potenziale di entrambe le parti. Si può aprire il regalo se il vostro ospite vi spinge a farlo.
Table Manners giapponesi
Dopo che tutte le introduzioni sono state completate e le carte sono state scambiate, è il momento per la parte divertente: il cibo! Sopravvivere il tuo pranzo di lavoro o una cena informale con i colleghi giapponesi in stile con questa guida per galateo giapponese.
Business è spesso condotta con un drink in Giappone. Le sessioni possono ottenere piuttosto turbolento ma ancora seguire alcuni galateo. Se siete invitati a bere, accettare l’invito. Non solo si sperimentare un po ‘interessante della cultura, sapere come comportarsi se stessi potrebbe portare ad un affare di successo. Imparare a dire applausi in giapponese e sanno come sopravvivere una bevuta.